如需提醒管理员添加该视频请点击 留言 ,谢谢!
提示(如果搜索词错误也将无法搜到,可尝试简化搜索词)
출연:大卫·爱登堡
감독:未知
줄거리:BBC One today announces that Sir David Attenborough is to present A Perfect Planet, a brand new five-part natural history super-landmark from Silverback Films.David Attenborough said Oceans, sunlight, weather and volcanoes - together these powerful yet fragile forces allow life to flourish in astonishing diversity. They make Earth truly unique - a perfect planet. Our planet is one in a billion, a world teeming with life. But now, a new dominant force is changing the face of Earth humans. To preserve our perfect planet we must ensure we become a force for good.Charlotte Moore, Director of Content, says BBC One continues to lead the way in natural history programming, and I’m thrilled that Sir David Attenborough will be our trusted guide to A Perfect Planet. It will be a breathtaking series celebrating the intricate systems that allow our planet to thrive, bringing together a unique perspective with groundbreaking camera technology.Nancy Daniels, Chief Brand Officer, Discovery, says We at Discovery are proud to be a part of A Perfect Planet. With Sir David Attenborough leading the journey, audiences will be in awe of our world and the perfect conditions that created it, and will be reminded what we need to do to preserve it.Planet Earth is perfect. It orbits at the perfect distance from the sun; it tilts at just the right angle and has a decent sized moon to hold it in place. On top of that, the day-to-day workings of the planet naturally serve to nurture animals and plants. For instance, a global weather system circulates and distributes fresh water to all corners, and a cycle of marine currents delivers nutrients to even the deepest reaches of the ocean. As a result, there is literally no corner of our planet where life can’t be found.A Perfect Planet - in a unique fusion of blue chip natural history and earth sciences - explains how the living planet operates. This five-part series will show how the forces of nature - weather, ocean currents, solar energy and volcanoes - drive, shape and support Earth’s great diversity of life. In doing so, it will reveal how animals are perfectly adapted to whatever the environment throws at them.From the white wolves of Ellesemere Island to bears in Kamchatka, vampire finches of the Galapagos to golden snub-nosed monkeys of China, the series will combine a global view of the planet from space with intimate animal stories from the most spectacular habitats. From the Indian Monsoon to Hawaiian volcanoes, tidal islands of the Bahamas to the extremes of the Arctic winter, A Perfect Planet will take the audience on a stunning visual journey that will change the way we see our home.The final episode in the series looks at the dramatic impact of the world’s newest global force of nature - humans.A Perfect Planet, a 5x60’ for BBC One, is a Silverback Films Production for BBC and Discovery, co-produced with Tencent Penguin Pictures, ZDF, China Media Group CCTV9, France Televisions and The Open University.The Executive Producer is Alastair Fothergill, and the Series Producer is Huw Cordey. It was commissioned by Charlotte Moore, Director of Content, and Jack Bootle, Head of Commissioning, Natural History and Science. It will tx on BBC One and Discovery later this year.
출연:大卫·爱登堡 格蕾塔·通贝里 Michael E. Mann James Hansen Sunita Narain Mark Maslin Andrew Shepherd Peter Stott Richard Black Richard Lazarus Catherine Mitchell Naomi Oreskes Tim Lenton Colette Pichon Battle Sarabpal Bhatia
감독:塞雷娜·戴维斯
줄거리:Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
출연:大卫·爱登堡
감독:弗雷迪·德瓦斯 艾玛·纳珀 查登·亨特 吉尔斯·巴杰
줄거리: 数百万年前,不可思议的神奇力量将地壳撕扯得支离破碎,由此创造出七个蔚为壮观的大陆。时光荏苒,每个大陆都孕育了别具特色的野生动物。 从郁郁葱葱的南美洲丛林深处到冰雪覆盖的亚洲山峦之巅,从欧洲熙熙攘攘的都市到非洲的广袤平原,《七个世界 一个星球》将开启一次七大洲之旅,呈现匪夷所思的动物行为,讲述鲜为人知的动物故事。我们将探索在这七个世界,丰富多样的生命如何在地球上生长繁衍,同时揭示在人类主导的世界,动物们所面临的不同挑战。
출연:大卫·爱登堡
감독:艾雷斯泰·法瑟吉尔
줄거리:由大卫·艾登堡负责解说 这部八部分的剧集将探索自然世界的独特又宝贵的奇迹,由屡获奖项的剧集《地球脉动》的创剧人倾情打造。通过与世界自然基金会合作,《我们的星球》采用了令人惊艳的摄影和技术,并以前所未有的拍摄方式探寻了地球上尚存的野生区域和那里的动物居民。这档耗时 4 年的大制作节目在遍布全球各个大洲的 50 个国家地区进行过拍摄,600 多名工作人员共计花费超过 3500 个拍摄日,从偏远的北极荒野和神秘的深海到广袤的非洲地貌和南美多样化的热带雨林,全面关注全世界生境多样性的广度。
출연:大卫·爱登堡
감독:亚当·瓦德兹 安德鲁·R·琼斯
줄거리:该剧结合了野生动物电影制作技术和最新的古生物学知识,以独一无二的方式揭开古代地球壮观的动物栖息地的面纱。该剧集由 BBC Studios 自然历史部门的知名团队支持下制作。《史前星球》以白垩纪时代
출연:大卫·爱登堡
감독:大卫·爱登堡
줄거리: David Attenborough embarks on a remarkable 500 million-year journey revealing the extraordinary group of animals that dominate our world, and how their evolution defines our human bodies.
출연:大卫·爱登堡
감독:斯蒂芬·莫斯
줄거리: 西非撒哈拉沙漠边境,统治族群长达三年之久的黑猩猩戴维面临其他雄性的挑战,为了守住王权,他开始选择结盟。而当遭到围攻后,这位不死的王者又毅然决然踏上夺回王位的复仇之路。南极大陆,数千只帝企鹅爸爸团聚一起,与极其寒冷的永夜作抗争。他们等待新生命的出生,等待 爱人的归来。肯尼亚草原,雌狮查姆竭尽全力守护族群,在巨大的灾难面前,他必须面临生死存亡的考验。津巴布韦国家公园,垂老的三色狼泰特渐感力不从心,她对家族的控制力逐渐减弱,而她的女儿正在崛起,觊觎着母亲的皇位。印度,雌虎拉杰贝拉靠一己之力捕捉猎物,养育四个孩子,但是大自然从不因此对她慈悲半分。
출연:大卫·爱登堡
감독:陈赫
줄거리: 《完美星球》是一部与地球科学巧妙结合的蓝筹自然历史纪录片,它揭示了我们所生存的这颗星球的运转规则。 这部纪录片共分为五集,展示了自然力量如何推动、塑造和维持地球生物的多样性,前四集分别探索了火山、 阳光、天气和海洋的力量,最后一集则着眼于新兴的自然力量:人类,揭示了人类对地球造成的巨大影响以及如何恢复地球完美的生态平衡。 从印度雨季潮湿的土地到夏威夷火山炽热的山坡从巴哈马的潮汐岛屿到冰天雪地的埃尔斯米尔岛从冬夜郊外嚎叫的北极狼群到春季结冰的身体慢慢融化的木蛙从加拉帕戈斯群岛以吸食海鸟鲜血解渴的吸血地雀,到每年成群结队聚集在火山湖中繁殖的非洲小红鹳,《完美星球》将带领我们踏上一场无与伦比的视觉之旅。 这部纪录片将改变我们看待自然家园的方式。我们将一次又一次地见证地球所具有的强大自然力量是如何孕育生命的。
출연:大卫·爱登堡
감독:未知
줄거리: 家族就是力量——随着权力争斗与敌对势力的全面回归,逐渐壮大的家族中发生的故事,比虚构情节更加精彩。 从巴塔哥尼亚冰封的安第斯山脉,到赞比亚的平原,再到乞力马扎罗山下广阔的草原,这部画面精美的纪录片引领观众潜入世界上最具代表性的动物家族,一窥它们隐秘的生活——从出生到成长,再到生存之战。 在开阔的平原,一只猎豹必须确保它的三只雌性幼崽掌握独立生存的本领;一头经验不足的大象要带领象群迎接它们的最大挑战——双胞胎;在高耸的巴塔哥尼亚山脉,一只美洲狮妈妈和它数量最多的一窝宝宝在危险的边缘艰难求生;干旱与家族争斗给一群斑鬣狗造成了诸多混乱;猕猴群则需要结识新的盟友,才有望成功养育幼崽;与此同时,一群狐獴能否战胜干旱,重建它们支离破碎的王朝? 在动物家族奋力构建各自的传世王朝时,每一个温情时刻,每一段凄美故事,每一次心碎背叛,都引人入胜,为观众献上沉浸式的观看体验。
출연:大卫·爱登堡
감독:斯蒂芬·莫斯
줄거리: 西非撒哈拉沙漠边境,统治族群长达三年之久的黑猩猩戴维面临其他雄性的挑战,为了守住王权,他开始选择结盟。而当遭到围攻后,这位不死的王者又毅然决然踏上夺回王位的复仇之路。南极大陆,数千只帝企鹅爸爸团聚一起,与极其寒冷的永夜作抗争。他们等待新生命的出生,等待 爱人的归来。肯尼亚草原,雌狮查姆竭尽全力守护族群,在巨大的灾难面前,他必须面临生死存亡的考验。津巴布韦国家公园,垂老的三色狼泰特渐感力不从心,她对家族的控制力逐渐减弱,而她的女儿正在崛起,觊觎着母亲的皇位。印度,雌虎拉杰贝拉靠一己之力捕捉猎物,养育四个孩子,但是大自然从不因此对她慈悲半分。
출연:大卫·爱登堡
감독:未知
줄거리: 印度人口超過十億,佔全球總人口數一半,卻只有百分之二的陸地。而且印度仍然擁有野性的一面。兇猛的大型掠食者遍佈這個地區,其中不乏稀有珍貴的動物。狂野印度要讚頌印度獨特又多變的景觀,帶你了解在這塊土地上發生的大小事情。這套三部曲中,每一集會介紹一種生態系統,快速地看過所有生命如何在獨特的環境下生存。 充滿美麗和怪異的分裂、苦難、死亡和新生命,這套節目帶領觀眾近距離觀察奇妙的野生動物,是亞洲自然歷史上的最珍貴的記錄片之一。 狂野印度 Wild India (aka Secrets of Wild India): Elephant Kingdom 隱身在喜馬拉雅山和布拉馬普得拉河的沿岸,是印度最後一群巨型草食性動物。這個一月和六個月的乾旱期、大火和洪水正等著牠們。透過新生小象的眼睛看盡這片土地無法預料的反差和無盡的變化,對印度和全世界來說都意義非凡。 狂野印度 Wild India (aka Secrets of Wild India): Tiger Jungles 這片土地完全以尖牙利爪定輸贏。物種因為生存空間、水源、食物和交配問題大打出手。這裡不講情面,毫無憐憫之心,由最頂尖的兩種掠食動物孟加拉虎和印度野狗稱霸。這個叢林的真實故事不斷上演,每年都更換劇本。 狂野印度 Wild India (aka Secrets of Wild India): Desert Lions In the harsh deserts and salty drylands, live India's specialists ,the desert lions. We take a closer look on how do they endure extreme hardship, sandstorms, droughts, and intense heat
출연:大卫·爱登堡 李易
감독:艾雷斯泰·法瑟吉尔
줄거리: 英国BBC电视台耗时5年制作的纪录片《冰冻地球》于近期推出。这部耗资巨大的纪录片用镜头真实的展现了正在逐渐溶解的地球两极,以及生活在这里的各种生物,片中种种景象让人叹为观止。 纪录片的解说员大卫·艾登堡(David Attenborough)爵士称,这可能是人类在地球气 候产生剧烈变化前欣赏到这一景象的最后的机会了。现年85岁的艾登堡爵士说,“这部纪录片捕捉了此前从未记录下来的很多行为和现象。随着时间的流逝,这些影像将会变得越来越珍贵,因为这很可能是我们最后的机会去记录下这些珍贵的场景。虽然在我们到达前的数百年甚至几千年前,地球两极的景象非常壮观,但是最近一个世纪以来,很多变化已经超过了人们的认识。” 《冰冻地球》的摄制组采用了可以在低温下工作的特殊摄影机进行拍摄。这部耗时5年才问世的纪录片捕捉了很多珍贵的画面,表现出大自然神秘奇幻的一面:包括冰山崩塌,神秘的活火山喷发这些真实的自然现象,以及岩石峰,美轮美奂的融水湖和针叶林;此外,这些真实的图片也表现了大自然中残忍的一面,动物之间相互的角逐、厮杀,比如一头雄性北极熊勇敢击退多达10名情敌,身披血渍和伤痕,最终抱得美人归。这部纪录片还经常拍摄到一些生物是如何团结协作捕杀猎物的,比如虎鲸共同合作猎捕海豹等。借助高科技设备,摄制组还记录下了南极大陆中心地带广袤而荒芜的陆地,以及鲸鱼是迁徙到极地的过程。 整个纪录片是以季节的变化为主线的,记录了地球两极在一年内展现出的各种场景,从“大融化”的春天,到24小时都在光线照耀下的夏日,再到“大冰封”的秋天,最后以长夜漫漫的冬天结尾。纪录片最后还讲述了一些有趣的冒险经历,以及一些如何在极端寒冷和无法预知的恶劣的气候下生存的技巧。
출연:大卫·爱登堡
감독:未知
줄거리: BBC Earth星球系列年度巨制《冰冻星球II》(Frozen Planet II) 在第一季播出11年后重磅回归。由大卫·爱登堡爵士(Sir David Attenborough)担纲解说,引领观众前往地球上的极寒之地,在冰原、在极地、在白雪皑皑的高耸山巅,与野生 动物们一同面对极端环境和全球气候变化带来的挑战,见证生命的脆弱与坚毅。 南北两极、白雪覆盖的森林和北方的平原、遥远的山脉,这些地方有着奇妙而多样化的生态系统,似乎尚未受到人类活动的直接影响。在与世隔绝的地方,有着神秘的顶级猎手:狼群在广阔的雪原上狩猎巨大的野牛,虎鲸将追踪猎物的独门秘籍代代相传,行踪诡秘的东北虎在洁白的雪地上悄然走过……《冰冻星球II》记录下了这些神奇动物的隐秘生活,也揭示了迫在眉睫的剧变。
本站只提供WEB页面服务,本站不存储、不制作任何视频,不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。
若本站收录内容侵犯了您的权益,请附说明联系邮箱,本站将第一时间处理。
© 2026 影视工厂 E-Mail:shahin5272643#gmail.com(#=@)